(26) så skal de se Menneskesønnen.– Bemærk den enklere form, som straks erstatter og forklarer St. Matteus ‘ s “Menneskesønnens Tegn.”

vers 26. Og da skal de se Menneskesønnen komme i skyer med stor magt og herlighed. Matthæus 24,30: “og så skal Menneskesønnens tegn vises i himlen.”Mange af fædrene, som St. Chrysostom, Jerome, Bede og andre, tror, at dette tegn vil være korset. Josefus (5: 3) siger, at kort før Jerusalems ødelæggelse, en portent som et sværd, glitrende som en stjerne, dukkede op i himlen. Men Menneskesønnens tegn ved verdens ende vil være Menneskesønnen selv, der kommer i skyer. Skyerne, der dækker den urolige himmel og nu oplyst af lysstyrken ved hans Komme, vil udgøre “det sublime draperi af hans tilstedeværelse” (Dr. Morison).
Parallelle Kommentarer …

leksikon

derefter
liter (tote)
adverb
Strongs græske 5119: derefter på det tidspunkt. Fra ho og hote; hvornår, dvs. På det tidspunkt, at.
de vil se
Karl (opsontai)
verb – future indicative middle – 3rd person plural
Strongs græske 3708: korrekt at stirre på, dvs.at skelne klart; i forlængelse heraf at tage sig af; ved hebraisme, at opleve; passivt at dukke op.
den
liter (ton)
artikel – Akkusativ maskulin ental
Strongs græske 3588: den, den bestemte artikel. Herunder den feminine han, og kastreren til i alle deres bøjninger; den bestemte artikel; det.
Søn
Kristus (Huion)
Navneord – Akkusativ maskulin ental
Strongs græske 5207: en søn, efterkommer. Tilsyneladende et primært ord; en ‘søn’, der bruges meget bredt af øjeblikkelig, fjern eller billedligt, slægtskab.
af mennesket
Kristian (anthr Kristian)
navneord – genitiv maskulin ental
Strongs græske 444: en mand, en af den menneskelige race. Fra aner og ops; man-faced, dvs. et menneske.
kommer
liter (erchomenon)
verb – nuværende participium mellem eller passiv – Akkusativ maskulin ental
Strongs græske 2064: at komme, gå.
i
liter (en)
præposition
Strongs græske 1722: i, på, blandt. En primær præposition, der angiver position og instrumentalitet, dvs.et forhold til hvile; ‘i,’ ved, på, AF osv.
skyer
liter (nephelais)
substantiv – dativ feminin flertal
Strongs græske 3507: en sky. Fra nephos; korrekt, uklarhed, dvs. en sky.
med
liter (meta)
præposition
Strongs græske 3326: (a) gen: med, i selskab med, (B) acc: (1) bag, ud over, efter, af sted, (2) efter, af tid, med navneord, NEUT. af adjektiver.
stor
Kristian (poll Kristians)
adjektiv – genitiv feminin ental
Strongs græske 4183: meget, mange; tit.
magt
Karin (DynaMe Karin)
navneord – genitiv feminin ental
Strongs græske 1411: fra dunamai; kraft; specielt mirakuløs magt.
og
Karl (Kai)
konjunktion
Strongs græske 2532: og, selv, også, nemlig.
herlighed.
Kristian (doktor)
navneord – genitiv feminin ental
Strongs græske 1391: fra basen af Dokeo; herlighed, i en bred anvendelse.

Spring til forrige

skyer Glory stor magt tid

Spring til næste

skyer Glory stor magt tid

Links

Mark 13:26 NIV
Mark 13:26 NLT
Mark 13:26 ESV
Mark 13:26 NASB
Mark 13:26 KJV
Markus 13:26 BibleApps.com
Mark 13: 26 Biblia Paralela
Mark 13:26 kinesisk bibel
Mark 13:26 fransk bibel
Mark 13: 26 Clyks citater
NT evangelier:Mark 13: 26 så vil de se sønnen (Mar Mk Mr)

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.

lg